警察總局20週年特刊

50 執法為民 Execução da lei em prol da população 建設“全澳城市電子監察系統” Construção do “Sistema de Videovigilância da Cidade de Macau” 隨著社會的急速發展,以及電子監察系統產品的普及化, 世界上許多大城市都普遍安裝監察鏡頭作為社會治安管 理,以及預防及打擊犯罪的主要工具。澳門作為一個開放 型旅遊城市,回歸後經濟急速發展,來澳旅客及人口不斷 增加。建設“全澳城市電子監察系統”( 下稱“天眼”) 正 好能輔助警方加強社會治安和人流方面的管理需要。 O acelerado desenvolvimento social associado à oferta generalizada de equipamentos, fazem com que um número relevante de metrópoles opte pela instalação de sistemas de videovigilância em espaços públicos como instrumento de gestão de segurança e de prevenção e combate à criminalidade. Após o retorno de Macau à Pátria, assistiu-se em Macau um rápido desenvolvimento económico, transformando-a numa cidade de turismo e lazer, com o número de turistas e de residentes a crescer de forma constante. Assim, a construção do “Sistema de Videovigilância da Cidade de Macau” (vulgarmente conhecido por Sistema “Olhos no Céu”) foi ao encontro das necessidades de gestão de segurança, apoiando a polícia na manutenção da ordem social e gestão de multidão. 為配合特區政府建設澳門成為安全的旅遊城市,貫徹落實 “科技強警”的保安施政方針,在保安司司長委派下,警 察總局統籌保安司轄下相關部門組成專項工作小組,聯同 工務範疇部門及承建單位,積極推進“天眼”的建設工作。 No sentido de concretizar o objectivo de criação de uma cidade turística segura e em articulação com as políticas definidas nas Linhas de Acção Governativa, com especial relevo a implementação do conceito de reforço policial com recurso a tecnologia, os Serviços de Polícia Unitários têm vindo a coordenar o grupo de trabalho específico composto por diversos serviços da área de governação da segurança, envidando esforços com os serviços da área das obras públicas e as entidades concessionárias para a construção do Sistema “Olhos no Céu”. 警察總局 二十週年特刊 Edição Comemorativa dos 20 Anos dos Serviços de Polícia Unitários 項目概況 Situação do projecto “天眼”從 2016 年開始啟用以來,到現 在已經發展到第四階段,總數為1620支。 Segundo o projecto do Sistema “Olhos no Céu”, iniciado em 2016, a construção do sistema foi processada em quatro fases, tendo sido instaladas um total de 1620 câmaras em diversos locais da RAEM. • 第一階段 219 支鏡頭、控制中心和後 備數據儲存中心已於 2016 年 6 月 16 日如期完成建設,並率先於 2016 年 9 月 15 日正式投入使用; A instalação das 219 câmaras da primeira fase, do centro de controlo e do centro de armazenamento de dados de reserva foi concluída em 16 de Junho de 2016 e estão em funcionamento desde 15 de Setembro de 2016;

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2