警察總局20週年特刊
24 的聯絡機制,確保警務訊息的交流和跨境犯罪情報的互通﹔定期舉辦各類型的警務合作會晤, 以優化聯絡管道,強化各地警務機構的刑事情報交流,促進區域間的警務合作。 No intuito de reforçar a cooperação policial e a permuta de informações, bem como combater em conjunto à criminalidade transfronteiriça e assegurar a segurança regional, a DLAPRP tem-se empenhado em desenvolver actividades de intercâmbio com as entidades congéneres nacionais e das regiões vizinhas, nomeadamente criação do mecanismo de ligação para a troca de informações policiais no âmbito de crime transfronteiriço, realização periódica de diferentes tipos de encontro de forma a aperfeiçoar o canal de ligação, contribuindo desta forma para o reforço de permuta de informações criminais com as entidades competentes e a cooperação policial inter-regional. 此外,為貫徹落實保安司提出的“主動警務”、“社區警務”和“公關警務”的警務工作 理念,警務聯絡及公共關係處負責研究和建議促進警媒、警民的關係,運用多渠道適時向 傳媒機構和市民發布警務動態、民防應急及安全資訊等,透過多元化的公民、社區推廣及 宣傳工作,提升市民大眾防罪滅罪、防災自救的能力,並加強彼此的互動、互信和聯動。 同時,警務聯絡及公共關係處亦會接待和協助到訪警察總局的團體或市民,接收和跟進公 眾的反映或投訴。 No sentido de implementar os três conceitos policiais da Secretaria para a Segurança “policiamento activo”, “policiamento comunitário” e “policiamento de relações públicas”, compete à DLAPRP estudar e propor formas de interacção entre os organismos policiais e a população, divulgando atempadamente informações pertinentes relativas às actividades policiais e aos trabalhos de protecção civil. Com o intuito de reforçar a capacidade e a consciência de prevenção de catástrofes e de autoprotecção dos cidadãos, vem promovendo acções de educação e de sensibilização diversificadas junto dos cidadãos e comunidades, de forma a fortalecer a interacção, a confiança e a capacidade conjunta. A par disso, cabe também à DLAPRP receber e apoiar na organização de visita das associações e cidadãos aos SPU, bem como recolher e acompanhar as sugestões e queixas apresentadas pelo público. 警察總局 二十週年特刊 Edição Comemorativa dos 20 Anos dos Serviços de Polícia Unitários
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2